Результаты поиска по запросу «
syndra]
»Перевод LoL Comics продолжение под катом Тайные дни Зеда и Синдры Zed Syndra League of Legends фэндомы
Вопросы и ответы от автора!
Обязательно будет еще краткий эпилог и пара слов от меня как переводчика. Не переключайтесь!LoL Comics Zed Syndra Karma Soraka Lee Sin Irelia Varus Перевод продолжение под катом League of Legends фэндомы Wukong история любви зеда и синдры Wukong (LoL) Master Yi
Ню, я серьёзно взялся за перевод, а переводить ещё ооооочень много. Вот бы кто меня чутка материально поблагодарил... Всё таки через несколько месяцев моя днюха и новый год... Эхх, ладушки, продолжаем. Интрига нарастает.
Перевод Тайные дни Зеда и Синдры Zed Syndra продолжение под катом League of Legends фэндомы
Предыдущий выпуск - http://lol.joyreactor.cc/post/1501949
Ребят, вы не поверите, но вышло еще 4 страницы!
Ребят, вы не поверите, но вышло еще 4 страницы!
Перевод LoL Comics продолжение под катом Тайные дни Зеда и Синдры Zed Syndra League of Legends фэндомы
Краткий аннаунсмент.
Всем привет. Вот залил оставшиеся страницы манхвы, которые у меня были. Автор пока ничего не выкладывал, посему пока что новых выпусков не ждите. Не ждите до самого января - я буду отлучен по разным причинам от моего любимого компьютера, поэтому даже если какие новые выпуски и будут, то уже без меня.У меня сегодня (19-го декабря) еще и день рождения оказалось. Прикиньте, да? Пацанчегу 24 стукнуло. Крутотень. Сейчас пойду баинькать, как раз для вас странички перевел, в честь своей днюхи в честь того, что часов через 10 меня здесь уже не будет.
По поводу самого перевода - я знаю, некоторым не нравится то, что они читают. Возможны доупущения в переводе с моей стороны, возможны со стороны корейско-английского переводчика, возможны от самого автора. Некоторые даже негодуют - такой псевдолор говно и т.д. и т.п. Не ругайтесь. Это фанфик. Никто не отменял оригинальные лоры персонажей. Смотрите на это как на просто чужую фантазию.
По поводу выпуска - этот выпуск довольно большой и тут есть парочка интересных вещей. Спойлерить перед прочтением не буду, читайте сами. Кстати, если вы увидите ошибки в переводе или грамматике самого текста (не удивляйтесь моей тупой писание, я полупьян), то большая просьба указывать на них. Я выкладываю еще и на acomics.ru и там я стараюсь постить без ошибок (извини реактор, тут херовая система редактирования сообщений).
По поводу других переводов - Найт Аегис у меня не движется, нет желания. Простите, но это так. Надеюсь в новом году желание появится и новые странички тоже будут. Другими переводами я не занимаюсь, но просьба переводчикам комиксов по Лиге Легенд - сообщите мне, если собираетесь что-то перевести, чтобы не было два варианта одной работы, я такое не очень люблю. В частности это касается Antreaxxx.
И в заключении. С наступающими вас, друзья, коллеги, девственники и задроты. Пусть вам перепадет перепих в новом году, а катки в лоле будут только с победным счетом и со словом "Победа" в конце матча на экране.
P.S. Если вдруг у кого появится желание со мной поиграть, поругаться, пообщаться, посраться, подружиться, пожрать, поспать, перепихнуться и так далее, то мой ник на EUW YanByan, на рашке YanTheDreamer - приглашайте и будем в январе с вами играть! До скорого!
Перевод LoL Comics продолжение под катом Тайные дни Зеда и Синдры Zed Syndra League of Legends фэндомы
Ладно, я соврал. Я просто взял и не удержался - у меня так много новых и уже отчищенных страниц, что просто не могу смотреть на их пустые панели. Посему вот еще выпуск. Не переживайте - у меня в закромах еще куча...
З.Ы. По сравнению с первыми выпусками первого сезона тут так мало комментариев... Печалька...
Предыдущий выпуск - http://lol.joyreactor.cc/post/1702795
З.Ы. По сравнению с первыми выпусками первого сезона тут так мало комментариев... Печалька...
Предыдущий выпуск - http://lol.joyreactor.cc/post/1702795